“Il tempo si deve fermare”
Rimasi affascinato da questa casa tempo fa, quando vi entrai la prima volta.
L’emozione di quella scoperta, come uno scrigno di ricordi dimenticati, era latente . . .
Così mi decisi a rivedere quel luogo, l’antica chiave in una nicchia segreta.
Oltre la soglia la sensazione di familiarità riaffiorava,
come l’apparente sospensione temporale alla vista di quelle stanze,
in quella luce e dei rari segni di presenze passate sopravvissuti all’usura.
Aprire quella porta come un rito e ogni volta una visione in parte inattesa,
fermata da una intensa sequenza d'immagini.
“Il tempo si deve fermare”
I was fascinated by this house a long time ago, when I entered the first time.
The excitement of that discovery, like a treasure trove of forgotten memories, had never faded …
so I decided to revisit that place, the old key in a secret niche.
Beyond the threshold the feeling of familiarity resurfaced,
as did the way time appeared to stand still at the sight of those rooms,
in that light and the rare signs of past presences which had survived wear and tear.
Opening that door as a ritual, each time a somehow unexpected vision,
captured in an intense sequence of images.